Thursday, May 05, 2005

피리 부는 어부

The Fisherman Piping

A FISHERMAN skilled in music took his flute and his nets to the seashore. Standing on a projecting rock, he played several tunes in the hope that the fish, attracted by his melody, would of their own accord dance into his net, which he had placed below. At last, having long waited in vain, he laid aside his flute, and casting his net into the sea, made an excellent haul of fish. When he saw them leaping about in the net upon the rock he said: "O you most perverse creatures, when I piped you would not dance, but now that I have ceased you do so merrily."

음악에 소질이 있는 어떤 어부가 피리와 그물을 들고 바닷가로 나갔습니다. 어부는 뾰족 나온 바위를 딛고 서서 피리로 노래 몇 곡을 연주했습니다. 물고기들이 피리 소리에 이끌려 떼를 지어 춤을 추며 아까 물 밑에 쳐둔 그물로 뛰어 들기를 고대했던 것이지요. 물고기를 기다리다 지친 어부가 마침내 피리 불기를 멈추고 바다로 그물을 던졌더니, 많은 물고기를 잡을 수 있었습니다. 바위 위에 놓인 그물에서 퍼득거리는 물고기들을 보며 어부는 이렇게 말했습니다.

"요런 삐뚤어진 것들 보게나. 피리 불 땐 꿈쩍도 안 하다가 안 부니까 좋아라 춤을 추다니."